1.20.2014

0121 writing across borders

writing cultures around the world

1.
I’ve noticed that citation is a very big part of academic papers here in the United States. People are very aware of the copyright issues, what the source is, where is it from, what picture is this magazine from; they cite everything. But in China it’s not a big thing at all, I would just say for example an article I don’t remember who said this, but this is roughly the sentence or just place a picture inside of my article without citing the source. And the more I think about it I think that a big part of the reason is because of the cultural differences. In China we are so used to sharing everything and we’re a country with 45000 years of Asian culture and also on top of that we are have communism which has the idea that everybody is supposed to be able to share everything; so it’s just very common and natural for people to think it’s okay to share. (Lily, China)


2.
In Vietnam, you risk the chance of being penalized if you go outside the classroom and put in extra information other than what is lectured in the class from the teachers. An example was when I was younger I was given a topic of writing about a typical meeting in the classroom and just describing a class meeting. And so I was in the classroom writing about the atmosphere of the class. And I thought that wasn’t enough. So I looked out the window and I started writing about the schoolyard, how peaceful it is during the study hours and I started mentioning about the trees and the leaves falling. And I got marked down for that because I wasn’t supposed to write about outside the classroom. In the United States, for example in my history of medicine class, I didn’t do as well as I thought I would on my paper because I didn’t go outside the classroom and find extra information to put down in my paper. So the main difference here is that extra information and the students own opinions are so valuable in essays. (Khan, Vietnam)


3.
Actually exaggeration is acceptable in the Arabic way of writing.  It is even sometimes acceptable or preferred to use exaggeration. It helps the writer to write. It helps him to express his feelings and describe whatever he wants to describe and to attract the reader to his writing, and the reader would think the writer is a good writer. An example of that, “He has money enough to fill the sea.” Actually nobody has money enough to fill the sea but that indicates that he is rich. Unfortunately, American teachers maybe won’t see this point of writing and they would take that the American way is the only way. No there is a lot of ways in the world. And they might deduct points or it might affect their evaluation of the student that he doesn’t know how to write. (Jordan, an Arabic country)


4.
In American writing it is very important for you to make everything very clear, but in Japanese writing this is a bit different because readers are supposed to participate in the story much more than American writing. It means that, for example, in Japanese writing there are so many pronouns, but this is the reader’s job to understand what this” he” is and what this “she” is and what this “it” refers to. I tend to do that in American writing, in English essays, and everyone asks me who this “he” is and who this “she” is. In American writing, writers have a lot of responsibility for their writing, but in Japanese writing, readers have more responsibility to understand and participate in the story. (Maho, Japan)

 

writing style

 
 

writing academically-tone

See Tone and Formality in Academic Writing from Temple University